Nas madrugadas de inverno,
bem-vindo o toque da coberta macia
que acaricia e conduz
ao sono calmo e ao sonho misterioso.
Nas madrugadas de solidão,
bem-vindo o som da palavra suave
que sossega e revela
pensamento claro e sentimento criativo.
A palavra agasalha.
frumatenoj
En vintraj frumatenoj,
bonvenon al la tuŝo de mola litkovraĵo,
kiu karesas kaj kondukas
al trankvila dormado kaj al mistera sonĝo.
En solecaj frumatenoj,
bonvenon al la sono de milda parolo,
kiu kvietigas kaj montras
klaran penson kaj kreopovan senton.
La parolo varmige vestas.
milda, mirinda kaj kreopova.
ResponderExcluirJen lirismo karesas, kondukas al mistera sonĝo per la sono de milda parolo montranta al legantoj kreopovan senton. Gratulon, PSV!
ResponderExcluirGratulon! Taŭga poemo! Mi ankaŭ ŝatas vintrajn frumatenojn!
ResponderExcluirMilda poemo, kiu varmigas nian vintran solecon!
ResponderExcluir