PSV - abr. 2022
Se queres paz, vida afora,
segue do gato a lição:
ele está feliz, e mora
em casa de papelão!
Que será paz, afinal?
É ter no mundo valor,
ou ser pitada de sal
que lhe dê algum sabor?
Homo, pensu pri la volo
vivi konstante en paco:
kato loĝas en skatolo,
kvazaŭ ĝi estus palaco!
La paco estas mistero:
io mondume valora,
aŭ eta salokulero
bongustiga kaj elkora?
Né eblas ne miri, laŭdi kaj aplaŭdi ne nur la nacilingvan originalaĵon, sed ankaŭ kaj precipe la perfekta laŭtema esperantigo.
ResponderExcluirMagiisto iam sekretis al mi, ke saĝeco komencas kiam ni eklernas la lingvon de l' katoj.
ResponderExcluirMiaŭ por vi.
Mi volus vivi kiel katino, sed, la vivo trompis min. Nun mia vivo senpaco iras, ĝis kiam... nur Dio scias.
ResponderExcluirmi sentas min paca kato, vivanta en kastelo amanta ĉiujn!
ResponderExcluirHaikai al la gekatoj - Ronrone sintenas/pro la elama feliĉo, /iel nin konkeras!
ResponderExcluirHaikai al la gekatoj - Ĉion ili studas, /etalete, ronronante/do amon ni ŝuldas!
ResponderExcluirBela kaj konciza poemo filozofia pri du vidpunktoj koncerne pacon. Gratulon!
ResponderExcluirSal sempre! Sabor
ResponderExcluir